Comment écrit-on "ambassadrice" et "ambassadeur" en version inclusive déjà ?

Pour rechercher de nouveaux mots à écrire de manière inclusive, vous pouvez utiliser le dictionnaire inclusif gratuit : eninclusif.fr
Exemples d'utilisation
Pour ne pas mégenrer une personne :
- « Iel est ambassadeur·rice dans un lycée » en inclusif
- « Iel est ambassadeur·rice·x dans un lycée » en non binaire
- « Iel est ambassadeurice dans un lycée » en neutre
N'hésitez pas à laisser en commentaire d'autres exemples d'utilisation pour enrichir la liste.
Alternatives
Neutres
diplomate
émissaire
intermédiaire
ministre
Etymologie
Ambassadrice
(1614) Le mot est emprunté à l’italien ambasciatrice plutôt que dérivé par suffixation de -rice à ambassadeur, au détriment du moyen français ambassaderesse. Tous deux sont des dérivés du gotique andbahti (« devoir, service »).
Ambassadeur
(XIVe siècle) De l’italien ambasciatore qui dérive par suffixation de ambasciata (« ambassade »). La racine dérive du latin ambactus (« esclave », « serviteur », « suivant »), lui-même issu du gaulois ambactos.
Source : Wiktionary
Pour rechercher de nouveaux mots à écrire de manière inclusive, vous pouvez utiliser le dictionnaire inclusif gratuit : eninclusif.fr
Comentarios