top of page
  • Photo du rédacteurEquipe enclusif.fr

Toutes et tous en écriture inclusive

Dernière mise à jour : 15 févr. 2022

Comment écrit-on "toutes" et "tous" en version inclusive déjà ?

Pour rechercher de nouveaux mots à écrire de manière inclusive, vous pouvez utiliser le dictionnaire inclusif gratuit : eninclusif.fr

 


 

Exemples d'utilisation


Pour ne pas mégenrer une personne :

  • « Bonjour à tous·tes j'espère que vous allez bien ! » en inclusif

  • « Bonjour à toustes j'espère que vous allez bien ! » en neutre


N'hésitez pas à laisser en commentaire d'autres exemples d'utilisation pour enrichir la liste.

 

Alternatives

Neutres
  • touxtes

 

Etymologie

Adjectif indéfini (Xe siècle)

Du latin populaire de Gaule et d’Italie tottus (redoublement emphatique ou expressif), altération du latin classique totus (« tout, chaque, tout entier »), maintenu en Ibérie : au français tout et à l’italien tutto, s’opposent l’espagnol todo et le portugais tudo.


À coté des formes tot, toz, tote, totes, le cas sujet masculin pluriel de l’ancien français était tuit.


Le passage de totti (nominatif masculin pluriel) à tuit attend encore une explication définitive : il est à peu près certain que o s’est fermé en u par l’effet de dilation du i final, mais c’est la diphtongue de coalescence ui que l’on s’explique mal.

Nom commun

Du latin populaire tottu(m), du latin classique totum (« le tout, le total, l’ensemble »).


Source : Wiktionary

 

Pour rechercher d'autres mots à écrire de manière inclusive, vous pouvez utiliser le dictionnaire inclusif collaboratif : eninclusif.fr

138 092 vues2 commentaires
bottom of page